Antikolonijalna i antiblokovska politika mira
Povodom izložbe Južna sazvežđa: poetike nesvrstanih u Muzeju savremene umetnosti u Ljubljani, razgovor sa Jovanom Nedeljković, kustoskinjom Muzeja Jugoslavije iz Beograda
We use cookies to help you navigate efficiently and perform certain functions. You will find detailed information about all cookies under each consent category below.
The cookies that are categorized as "Necessary" are stored on your browser as they are essential for enabling the basic functionalities of the site. ...
Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.
Functional cookies help perform certain functionalities like sharing the content of the website on social media platforms, collecting feedback, and other third-party features.
Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.
Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.
Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.
Povodom izložbe Južna sazvežđa: poetike nesvrstanih u Muzeju savremene umetnosti u Ljubljani, razgovor sa Jovanom Nedeljković, kustoskinjom Muzeja Jugoslavije iz Beograda
Na osnovu naše analize i onoga što smo doživele kao autorke na večeri Sosed tvojega brega, čini se da zadržavajući multikulti referencu, država indukuje getoizaciju manjina (prema Rečniku slovenačkog književnog jezika, getoizacija: ograničavanje nekoga, nečega u izolovanom (društvenom) prostoru, prvenstveno sa namerom da mu se ograniči, umanji njegova društvena uloga).
Mislim da je taj događaj kojim se ja bavim jedan od poslednjih većih zločina i poslednjih eksera u kovčeg leša te jedne zemlje. Zapravo me zanimalo šta to znači za moju generaciju, ne samo leš te zemlje, već leš vrednosti na kojima je ta zemlja nastala i postojala i u kojima su ti ljudi živeli.
Dvojezični pesniški zbornik Koordinate koordinat/Koordinate koordinata v sodelovanju s pesniškim festivalom Ignor.
Knjiga Vladana Miljkovića “Živa muzika” u Sežani, 18. januara u 19 sati.
Okrugli sto “Mediji i manjine u Sloveniji” uživo na Radiju Študent i u video prenosu na društvenim mrežama, u petak, 14. decembra, u podne. Gosti: Tamara Opačić, Brankica Petković, Sašo Gazdić, Andrej Stopar, Ivana Stipic Lah, Antun Katalenić; voditeljka Biljana Žikić. U okviru projekta #Manjšinenamreži.
Izložba »Ona se budi/BD Egalite«, nakon Beograda i Zagreba, biće otvorena i u Cankarjevom domu u okviru Sajma knjiga, od 20. do 25. novembra. Posvećena je strip autorkama na Balkanu i u Francuskoj, a cilj izložbe je da učini vidljivim ženske autorke i da ukaže na njihovu poziciju u oblasti stripa.
Mednarodni festival sodobnega plesa CoFestival bo med 23. in 29. novembrom potekal na različnih prizoriščih v Ljubljani. Festival bosta 23. novembra odprli predstavi Opus (Christos Papadopoulos) in Koreoerotikon (Ana Dubljević, Darja Janošević, Marko Milić), na odprtju pa bo poleg instalacije Časovne bombe (kolektiv BADco.) na ogled tudi interdisciplinarno koreografsko delo Robot Nao (Dejan Srhoj).
V okviru projekta #MANJŠINENAMREŽI, SKC Danilo Kiš vabi na delavnice: Kulturna produkcija ranljivih skupin- književna produkcija v maternem jeziku: izzivi, možnosti, težave, dobre prakse (SI)
Odnos do njega je tako vedno zaznamovan z neko travmo odtujitve, ki se enkrat pojavlja v takšni in drugič drugačni obliki; je najbolj notranje, a obenem izmuzljivo; morda kot tiste sanje, v katerih se moraš premakniti, a ti to nekako ne uspeva, v katerih te izdajajo tvoji lastni udje, ki v tej situaciji postajajo tujek. Jezik, ki ga najbolje obvladam, je jezik tujca. Piše: Muanis Sinanović