Cankarjeva založba i SKC Danilo Kiš vas pozivaju u sredu 25. maja u 19h u Pritličje (Mestni trg 2, Ljubljana), gde ćemo predstaviti dva mlađa srpska autora: Miću Vujičića, koji tom prilikom dolazi u Ljubljanu, i Bojana Vasića, čija je knjiga pesama nedavno doživela dvojezično izdanje.
Književno veče moderiraće Iva Kosmos.
Mića Vujičić (1979) je srpski pisac, novinar i književni kritičar. Članke, kolumne i intervjue objavljuje u srpskim časopisima Dnevnik, Danas, Blic i Politika. Za roman Oštar start primio je stipendiju iz fonda Borislav Pekić. Nakon toga, izdao je knjigu kratkih priča Ronjenje na dah. Prozu redovno objavljuje u književnim časopisima.
Bojan Vasić (1985) je pesnik i književni kritičar. Objavio je pesničke zbirke: Srča (2009, nagrada Mladi Dis i Matićev šal), Tomato (2011), Ictus (2012), 13 (2013) i Detroit (2014). Član je pesničke grupe okupljene oko edicije Caché zajedno sa Tamarom Šuškić, Urošem Kotlajićem, Goranom Korunovićem i Vladimirom Tabaševićem. Živi u Pančevu.
Oštar start, roman znakovitog podnaslova “Sudijska nadoknada vremena“, govori o porodičnoj istoriji, međusobnim odnosima porodičnih članova i društvenoj klimi u Srbiji u vreme ratova devedestih, sve to na šarmantan i opušten način kojim mami čitaoca. Glavni protagonisti su simpatični ekscentrici, članovi jedne banatske porodice – otac je pretučeni nogometni sudija na utakmicama niže lige koji drži časove iz matematike, majka zubarka koja svoj politički angažman vidi kao osnivanje lokalne radijske stanice; važan porodični i romaneskni član je i stric koji je na frontu nestao bez traga. Roman, koji je objavila Cankarjeva založba, preveo je Urban Volk, koji će takođe gostovati na večeri.
Pročitajte odlomak iz romana Oštar start
Srča/Črepinje bar u nekoj meri odražava poraz instumentalističke i nomenklaturne logike jezika. Naime, uvođenje metapoetskog postupka kao središnje tematsko-strukturne izotopije na ravni knjige, posredstvom čega pesnički jezik dobija novu ontološku dimenziju (unutar „fikcije“ pesme), moguće je čitati u smeru ako ne već naglašavanja, bar evociranja performativne snage pesničkog jezika koji decentriranom subjektu otvara prostor za trenutačno samo-uspostavljanje i sklizak dodir s policentričnom stvarnošću. Knjigu je izdao Srpski kulturni centar Danilo Kiš, a predstaviće je prevoditeljka Varja Balžalorsky Antić.
Pročitajte odlomak iz pesničke knjige Srča/Črepinje