Na mednarodni dan prevajanja, 30. septembra 2024, je bil predstavljen mednarodni projekt in mobilna aplikacija Slavic Soundwalking, rezultat sodelovanja treh držav – Slovenije, Hrvaške in Srbije. Aplikacija omogoča uporabnikom, da med sprehodi po Ljubljani, Zagrebu in Beogradu poslušajo in berejo kratke zgodbe v petih jezikih.
Zbrane predstavnike medijev so uvodoma nagovorili:
- mag. Mateja Demšić, vodja oddelka za kulturo pri Mestni občini Ljubljana,
- Robert Žlajpah, predsednik Mestnega društva gluhih Ljubljana,
- Indira Vehbić, sekretarka in strokovna delavka Mestnega društva gluhih Ljubljana,
- mag. Suzana Tratnik, pisateljica in urednica slovenskih kratkih zgodb pri projektu,
- dr. Biljana Žikić, vodja Kulturnega centra Danilo Kiš.
Izpostavili so pomen mednarodnega, medjezičnega in medkulturnega povezovanja ter poudarili pomen prevajanja kulturnih vsebin v znakovni jezik in dostopnosti kulture za ranljive skupine v družbi. Suzana Tratnik, pisateljica in urednica slovenskih zgodb v projektu, je delila svoje uredniške izkušnje pri delu na literarno-zvočni aplikaciji. Poleg Suzane Tratnik sta kratke zgodbe urejali tudi Marina Vujčić (Hrvaška) in Biljana Srbijanović (Srbija).
V zvočni antologiji so med ostalimi zastopljeni naslednji slovenski pisatelji in pisateljice: Andrej Blatnik, Tanja Božić, Ajda Bračič, Samanta Hadžić Žavski, Luna Jurančič Šribar, Zoran Knežević, Tomaž Kosmač, Adriana Kuči, Mojca Kumerdej, Vesna Lemaić, Davorin Lenko, Jedrt Maležič, Tanja Matijašević, Miha Mazzini, Teja Močnik, Brane Mozetič, Vinko Möderndorfer, Franci Novak, Arjan Pregl, Veronika Simoniti, Selma Skenderović, Nataša Skušek, Ana Svetel, Tina Vrščaj in Zarja Vršič.
Po končani tiskovni konferenci je sledil zvočni sprehod do Tromostovja, ob 13. uri pa je potekala delavnica znakovnega jezika, ob 19. uri pa pogovor o monografiji Alme Bejtullahu “Zvoki in gibi raznolikosti” v ZRC SAZU.
Z današnjim dnem in otvoritvenim dogodkom se začenja bogat kulturni program za promocijo mobilne literarno-zvočne aplikacije, ki bo potekal med 30. septembrom in 11. oktobrom v Ljubljani.
Slavic Soundwalking je mobilna aplikacija, ki uporabnikom omogoča poslušanje kratkih zgodb med sprehodom po javnih površinah v treh prestolnicah: Ljubljani, Zagrebu in Beogradu. Na povabilo treh urednic je kar 75 pisateljev in pisateljic napisalo zgodbe, ki so prevedene v pet jezikov, vključno z znakovnim jezikom. Zgodbe so dostopne v slovenskem, hrvaškem, srbskem, angleškem in znakovnem jeziku, interpretirali pa so jih profesionalni igralci in igralke. Vsako zgodbo spremlja unikatna glasbena in zvočna podlaga, ki so jo ustvarili oblikovalci zvoka.
foto: Asiana Jurca Avci