{"id":7883,"date":"2018-11-13T14:23:44","date_gmt":"2018-11-13T14:23:44","guid":{"rendered":"https:\/\/dkis.si\/?p=7883"},"modified":"2023-05-18T11:57:23","modified_gmt":"2023-05-18T11:57:23","slug":"kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/dkis.si\/sr\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/","title":{"rendered":"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: center;\">U okviru projekta <strong>#MANJINENAMRE\u017dI<\/strong>, SKC Danilo Ki\u0161 poziva na radionice:<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">I Radionice kreativnog pisanja na maternjem ili drugom jeziku: Kako i za\u0161to pisati? \u0160ta je pisanje? Kako po\u010deti pisati? (2 radionice)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">II Radionice kreativnog pisanja na maternjem ili drugom jeziku: Poznavanje i savladavanje literarno- kriti\u010dkog aparata: artikulacija kriti\u010dkog mi\u0161ljenja. Uvod u razmi\u0161ljanje o iseljeni\u010dkim literarnim temama. (2 radionice)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">III Radionice kreativnog pisanja na maternjem jeziku ili drugom jeziku: Ko pi\u0161e? Identitet i pisanje. Za\u0161to pisati na maternjem jeziku? Kako pisati u maternjem jeziku u drugom jezi\u010dkom okru\u017eenju? (2 radionice)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">IV Radionice kreativnog pisanja na maternjem ili drugom jeziku: Pisati na slovena\u010dkom jeziku. Susreti sa piscima i razgovor o strategijama pisanja i strategija prisutnosti u slovena\u010dkom literarnom okru\u017eenju. (2 radionice)<\/p>\n<p style=\"text-align: left;\">V Radionice kreativnog pisanja na maternjem ili drugom jeziku: Kako komunicirati sa medijima ako pi\u0161ete na drugom jeziku? Isku\u0161enja, mre\u017eenje, uspostavljanje manjinske i iseljeni\u010dke literarne scene, objavljivanje i prevo\u0111enje literature manjinskih i iseljeni\u010dkih knji\u017eevnika. (2 radionice)<\/p>\n<p>Struktura radionica: predavanje+debata+individualno usmerenje<\/p>\n<p>Broj radionica: 10<\/p>\n<p>Opseg: 100 sati<\/p>\n<p>Jezici radionica: slovena\u010dki, srpski, hrvatski, makedonski, crnogorski, bosanski i svi ostali s podru\u010dja nekada\u0161nje Jugoslavije uz pomo\u010d prevo\u0111enja.<\/p>\n<p>Radionice vodi <strong>Lidija Dimkovska<\/strong>, pesnikinja, spisateljica, esejistkinja i knji\u017eevna prevoditeljka, dobitnica EU nagrade za knji\u017eevnost, nagrade Huberta Burde i brojnih drugih nagrada.<\/p>\n<p>Svoj rad i iskustva \u0107e predstaviti i gosti na radionicama, ve\u0107 afirmisani autori-ke koji pi\u0161u na maternjem jeziku a \u017eive i stvaraju u Sloveniji.<\/p>\n<p>Cilj radionica je podsticanje i osposobljavanje u\u010desnika-ica iz etni\u010dkih zajednica iz nekada\u0161nje Jugoslavije za kulturnu produkciju kroz osna\u017eivanje za vrednovanje vlastite kulture i jezika kao ravnopravnih drugim kulturama kao i uklju\u010divanje vlastite kulture u ravnopravni dijalog i neprekidnu interakciju sa drugim kulturama i sa dominantnom kulturom.<\/p>\n<p>Umesto klasi\u010dnih &#8216;ex cathedra&#8217; predavanja i osposobljavanja, radionice nude stalnu interakciju izme\u0111u predava\u010da-ica i u\u010desnika-ica osposobljavanja. Radionice su zami\u0161ljene kao debatni kru\u017eoci, na kojima \u0107e u\u010desnici-ice izlo\u017eiti vlastite stavove, pote\u0161ko\u0107e, potrebe, mi\u0161ljenja i iskustva i uporediti ih sa iskustvima drugih u okviru iste ili razli\u010dite ranjive grupe kao i sa teorijskim i istra\u017eiva\u010dkim stavovima.<\/p>\n<p>Individualna usmeravanja su namenjena onim u\u010desnicima-icama osposobljavanja koji \u017eele dodatne preporuke ili savetovanja o odre\u0111enim temama koje su iznete na predavanjima ili pomo\u0107 pri oblikovanju radova nastalih na radionicama.<\/p>\n<p>Predava\u010di-teljke\/mentori-ke \u0107e biti dostupni za individualna usmeravanja: li\u010dno, neposredno posle predavanja ili online preko e-maila, skajpa, \u010deta.<\/p>\n<p>Najuspe\u0161niji radovi (poezija, proza, drame, eseji) nastali na radionicama bi\u0107e objavljeni u online zborniku i predstavljeni na knji\u017eevnoj ve\u010deri. Na kraju projekta, najuspe\u0161niji u\u010desnici-ice \u0107e dobiti potvrdu o u\u010de\u0161\u0107u.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Na radionice se mogu prijaviti pripadnici-ice ili potomci-ke iz etni\u010dnih zajednica iz dr\u017eava nekada\u0161nje Jugoslavije, koji:<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8211; pi\u0161u ili \u017eele da pi\u0161u na maternjem, slovena\u010dkom ili tre\u0107em jeziku,<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8211; jo\u0161 uvek nemaju objavljenu knjigu,<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>&#8211; starji su od 18 godina.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Uz prijavu po\u0161aljite i kratku knji\u017eevnu biografiju na <a href=\"mailto:literarne.delavnice@dkis.si\">literarne.delavnice@dkis.si<\/a>.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Prijave prikupljamo do 25.11.2018.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Po\u010detak radionica je predvi\u0111en za 8. decembar 2018. Izabrani u\u010desnici_ce \u0107e imati mogu\u0107nost da izaberu termine radionica preko online ankete.<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Radionice su besplatne.<\/strong><\/p>\n<h5 style=\"text-align: left;\"><em>Operaciju #MANJINENAMRE\u017dI sufinansiraju Republika Slovenija i Evropska unija iz Evropskog socijalnoga fonda.\u00a0<\/em><\/h5>\n<p><a href=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/logotip.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-7886 alignleft\" src=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/logotip-300x168.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"168\" \/><\/a><\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-7884\" src=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan-300x145.jpg\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"145\" srcset=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan-300x145.jpg 300w, https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan-768x372.jpg 768w, https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan-447x216.jpg 447w, https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan-228x110.jpg 228w, https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/Logo_EKP_socialni_sklad_SLO_slogan.jpg 1000w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>U okviru projekta #MANJINENAMRE\u017dI, SKC Danilo Ki\u0161 poziva na radionice: Kulturna produkcija ranljivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse <\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":7911,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_editorskit_title_hidden":false,"_editorskit_reading_time":0,"_editorskit_is_block_options_detached":false,"_editorskit_block_options_position":"{}","footnotes":""},"categories":[58],"tags":[],"class_list":["post-7883","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news"],"translation":{"provider":"WPGlobus","version":"3.0.2","language":"sr","enabled_languages":["sl","sr","en"],"languages":{"sl":{"title":true,"content":true,"excerpt":true},"sr":{"title":true,"content":true,"excerpt":true},"en":{"title":true,"content":true,"excerpt":true}}},"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.8 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"sr_RS\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-11-13T14:23:44+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2023-05-18T11:57:23+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"640\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"427\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Sara Povse\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u043e\u0434\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Sara Povse\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"\u041f\u0440\u043e\u0446\u0435\u045a\u0435\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u0447\u0438\u0442\u0430\u045a\u0430\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"9 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Sara Povse\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6c6b2539f92bf4fede2e854f11d28cd5\"},\"headline\":\"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse\",\"datePublished\":\"2018-11-13T14:23:44+00:00\",\"dateModified\":\"2023-05-18T11:57:23+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/\"},\"wordCount\":1867,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/11\\\/literarne-1.jpg\",\"articleSection\":[\"Novosti\"],\"inLanguage\":\"sr-RS\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/\",\"name\":\"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/11\\\/literarne-1.jpg\",\"datePublished\":\"2018-11-13T14:23:44+00:00\",\"dateModified\":\"2023-05-18T11:57:23+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/11\\\/literarne-1.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2018\\\/11\\\/literarne-1.jpg\",\"width\":640,\"height\":427},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/en\\\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cultural production of the vulnerable groups- cultural production in the native language: challenges, opportunities, difficulties, good practices.\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/\",\"name\":\"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\",\"description\":\"\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"sr-RS\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#organization\",\"name\":\"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/cropped-NEW_DK_logo1.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2023\\\/01\\\/cropped-NEW_DK_logo1.png\",\"width\":2415,\"height\":432,\"caption\":\"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/6c6b2539f92bf4fede2e854f11d28cd5\",\"name\":\"Sara Povse\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"sr-RS\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Sara Povse\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/dkis.si\\\/sr\\\/author\\\/sara\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/","og_locale":"sr_RS","og_type":"article","og_title":"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","og_url":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/","og_site_name":"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","article_published_time":"2018-11-13T14:23:44+00:00","article_modified_time":"2023-05-18T11:57:23+00:00","og_image":[{"width":640,"height":427,"url":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Sara Povse","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u041d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043e \u043e\u0434":"Sara Povse","\u041f\u0440\u043e\u0446\u0435\u045a\u0435\u043d\u043e \u0432\u0440\u0435\u043c\u0435 \u0447\u0438\u0442\u0430\u045a\u0430":"9 \u043c\u0438\u043d\u0443\u0442\u0430"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/"},"author":{"name":"Sara Povse","@id":"https:\/\/dkis.si\/#\/schema\/person\/6c6b2539f92bf4fede2e854f11d28cd5"},"headline":"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse","datePublished":"2018-11-13T14:23:44+00:00","dateModified":"2023-05-18T11:57:23+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/"},"wordCount":1867,"publisher":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg","articleSection":["Novosti"],"inLanguage":"sr-RS"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/","url":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/","name":"Kulturna produkcija ranjivih grupa- knji\u017eevna produkcija na maternjem jeziku: izazovi, mogu\u0107nosti, pote\u0161ko\u0107e, dobre prakse - Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","isPartOf":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg","datePublished":"2018-11-13T14:23:44+00:00","dateModified":"2023-05-18T11:57:23+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#breadcrumb"},"inLanguage":"sr-RS","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sr-RS","@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#primaryimage","url":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg","contentUrl":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2018\/11\/literarne-1.jpg","width":640,"height":427},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/dkis.si\/en\/kulturna-produkcija-ranjivih-grupa-knjizevna-produkcija-na-maternjem-jeziku-izazovi-mogucnosti-poteskoce-dobre-prakse\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/dkis.si\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cultural production of the vulnerable groups- cultural production in the native language: challenges, opportunities, difficulties, good practices."}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/dkis.si\/#website","url":"https:\/\/dkis.si\/","name":"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","description":"","publisher":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/dkis.si\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"sr-RS"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/dkis.si\/#organization","name":"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161","url":"https:\/\/dkis.si\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sr-RS","@id":"https:\/\/dkis.si\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cropped-NEW_DK_logo1.png","contentUrl":"https:\/\/dkis.si\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/cropped-NEW_DK_logo1.png","width":2415,"height":432,"caption":"Kulturni Centar Danilo Ki\u0161"},"image":{"@id":"https:\/\/dkis.si\/#\/schema\/logo\/image\/"}},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/dkis.si\/#\/schema\/person\/6c6b2539f92bf4fede2e854f11d28cd5","name":"Sara Povse","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"sr-RS","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/113ace69a3a1896e56f63012a7950c25dbc569142fc5422ec77b4c44991b3bed?s=96&d=mm&r=g","caption":"Sara Povse"},"url":"https:\/\/dkis.si\/sr\/author\/sara\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7883","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7883"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7883\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10434,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7883\/revisions\/10434"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7911"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7883"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7883"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/dkis.si\/sr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7883"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}